<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Expose: Buenos Aires &#187; argentine castellano</title>
	<atom:link href="http://exposebuenosaires.com/tag/argentine-castellano/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://exposebuenosaires.com</link>
	<description>The ultimate guide to visiting and living in Buenos Aires</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Jul 2010 00:31:25 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Mastering Argentine Spanish</title>
		<link>http://exposebuenosaires.com/mastering-argentine-spanish/</link>
		<comments>http://exposebuenosaires.com/mastering-argentine-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Dec 2009 14:38:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Argentine Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[argentina accent]]></category>
		<category><![CDATA[argentina spanish]]></category>
		<category><![CDATA[argentina vos form]]></category>
		<category><![CDATA[argentine castellano]]></category>
		<category><![CDATA[argentine intonation]]></category>
		<category><![CDATA[argentine spanish command form]]></category>
		<category><![CDATA[argentine vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[argentine vos command form]]></category>
		<category><![CDATA[argentine vos form]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://exposebuenosaires.com/?p=74</guid>
		<description><![CDATA[
In order to understand and master Argentine Spanish, there are a few things you will need to learn first, even if you already speak Spanish.  First, you will have to learn and become familiar with the Argentine accent and intonation, which is what gives the Argentine Spanish such a distinct sound.
Once familiar with these [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases'>Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases</a> <small> This is a list of some of the most...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/spanish-in-argentina/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Spanish in Argentina &#8211; Pronunciation, Intonation, and Argentina Vos Form'>Spanish in Argentina &#8211; Pronunciation, Intonation, and Argentina Vos Form</a> <small> Argentine Castellano, or better said, caste-SH-ano, is significantly different...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Slang'>Argentine Slang</a> <small> A list of some basic Argentine slang. Naturally, there...</small></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="”display:block;float:left;margin-right:8px;”"><!--adsense--></div>
<p>In order to understand and master Argentine Spanish, there are a few things you will need to learn first, even if you already speak Spanish.  First, you will have to learn and become familiar with the <a href="http://exposebuenosaires.com/spanish-in-argentina/">Argentine accent and intonation</a>, which is what gives the Argentine Spanish such a distinct sound.</p>
<p>Once familiar with these different sounds, you will have to learn the differences in grammar, such as the <a href="http://exposebuenosaires.com/spanish-in-argentina/">Argentine Vos</a> form.  The Argentines use ‘vos’ instead of ‘tu’ in contrast to most countries in the world.</p>
<p>Finally, you will be ready to learn the different vocabulary and expressions that are used here, which is always the hardest part of learning a new dialect.  Like all Spanish speaking countries, Argentina has a very distinct vocabulary to what would find in Mexico, Spain, or even its neighbor Chile.   It can take many years to learn all of the differences, but learning the most important expressions and vocabulary is fairly simple.  The following pages will help you to learn the differences, and become an expert at speaking Spanish in Argentina.</p>
<p><a href="http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/">Argentina Spanish</a> &#8211; a list of the most common words and expressions used in Argentina, though not necessarily specific to Argentina.</p>
<p><a href="http://exposebuenosaires.com/argentine-slang">Argentine Slang</a> &#8211; a list of typical Argentine slang</p>
<p><a href="http://exposebuenosaires.com/argentine-expressions">Argentine Expressions</a> &#8211; a list of the most common Argentine expressions and phrases</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases'>Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases</a> <small> This is a list of some of the most...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/spanish-in-argentina/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Spanish in Argentina &#8211; Pronunciation, Intonation, and Argentina Vos Form'>Spanish in Argentina &#8211; Pronunciation, Intonation, and Argentina Vos Form</a> <small> Argentine Castellano, or better said, caste-SH-ano, is significantly different...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Slang'>Argentine Slang</a> <small> A list of some basic Argentine slang. Naturally, there...</small></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://exposebuenosaires.com/mastering-argentine-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases</title>
		<link>http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/</link>
		<comments>http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 04:31:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Argentine Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[argentina accent]]></category>
		<category><![CDATA[argentina spanish]]></category>
		<category><![CDATA[argentina vos form]]></category>
		<category><![CDATA[argentine castellano]]></category>
		<category><![CDATA[argentine culture]]></category>
		<category><![CDATA[argentine intonation]]></category>
		<category><![CDATA[argentine phrases]]></category>
		<category><![CDATA[argentine vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[argentinean accent]]></category>
		<category><![CDATA[argentinean slang]]></category>
		<category><![CDATA[argentinian accent]]></category>
		<category><![CDATA[argentinian slang]]></category>
		<category><![CDATA[living in buenos aires]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://exposebuenosaires.com/?p=133</guid>
		<description><![CDATA[
This is a list of some of the most common words and phrases you will hear when speaking to an Argentine.  Not all are specific to Argentina, but it is important to know and understand them, because you will be hearing them A LOT! This will help you understand Argentine Spanish and will also [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Slang'>Argentine Slang</a> <small> A list of some basic Argentine slang. Naturally, there...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/mastering-argentine-spanish/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Mastering Argentine Spanish'>Mastering Argentine Spanish</a> <small> In order to understand and master Argentine Spanish, there...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/10-ways-to-help-you-become-fluent-in-spanish-while-living-in-buenos-aires/' rel='bookmark' title='Permanent Link: 10 Ways to Help You Become Fluent In Spanish While Living in Buenos Aires'>10 Ways to Help You Become Fluent In Spanish While Living in Buenos Aires</a> <small> If you are visiting or living in Buenos Aires,...</small></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="”display:block;float:left;margin-right:8px;”"><!--adsense--></div>
<p>This is a list of some of the most common words and phrases you will hear when speaking to an Argentine.  Not all are specific to Argentina, but it is important to know and understand them, because you will be hearing them A LOT! This will help you understand <a href="http://exposebuenosaires.com">Argentine Spanish</a> and will also help you to sound Argentine.  Keep in mind these are the common colloquial terms that are used, but are not slang.   Check out my other page to learn the most <a href="http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/">common Argentine slang</a>.</p>
<p><strong>Bueno</strong><br />
1. this is one of the first words you will learn in Spanish, but in Argentina, they use it more than anywhere else.   Although this meaning exists in Spanish from all countries, it is used much more often in Argentina, in pretty much every sentence.  It is used to mean ‘well’ or  ‘alright.’  Bueno, no sé.  Well, I don´t know.  Bueno, hablamos más tarde?   Alright, let´s talk later?   Vamos al cine? Bueno.   Let´s go to a movie?  Alright.<br />
2. used to say something is good.  Again, this is used in all Spanish speaking countries.  However, in other countries, they may use other descriptive words to say something is good, whereas Argentines use bueno/a to to label any thing as good, all the time.  Que tal la carne?  Está buena!  Conociste a Lucia?   Si, está buena!!  Did you meet Lucia?  Ya, she’s good (as in attractive).  Que bueno!!   That´s great/Awesome/Right on!</p>
<p><strong>Dale</strong><br />
1.   Similar to the &#8220;vale&#8221;used in Spain, dale is one of the ways Argentines agree to something (like saying ok.  Juan: Vamos al cine?  Luisa: Dale.  Juan:  Let&#8217;s go to the movies?  Luisa: Ok.</p>
<p><strong>Mira Vos</strong><br />
1. The Argentines say this ALL the time.  It is said after someone has told you something, and you want to say either “wow, look at you” meaning “what you´re doing is great!”  It can also be translated as “is that right?”  or “really?” or “wow.”  You say it after someone says something that you think is good or that surprises you. Juan: Ayer, fui al banco, despúes estudié por 5 horas, y desúes jugué dos partidos de futbol.   Kara: Mira vos!  Juan: Yesterday I went to the bank, studied for 5 hours, then played two football games.  Kara: Wow, right on.   Juan: No tengo plata, porque viajo 5 veces por año.  Kara: Mira  Juan: I don´t have any Money, because I travel 5 times a year.  Kara:  Wow, is that right?</p>
<p><strong>Pasa que</strong><br />
1. used to say “the thing is” when describing or explaining something.  Pasa que no tengo plata para ir, así que…   The thing is, I don´t have any money to go, so…</p>
<p><strong>Tal cual </strong><br />
Used to answer someone and say “yes, exactly,” or “I agree.”  Tal cual can be used in many ways, but this particular use is very common in every day speech.  Prefiero vivir en el campo porque la gente de los pueblos es mucho más alegre y amable.  Sí, tal cual.  I prefer living in the country because the people are much more lively and kind.  Yes, exactly, I totally agree.</p>
<p><strong>Tipo</strong><br />
1. can be used as a noun (m), meaning “guy.”   Ayer hablé con un tipo…  Yesterday, I spoke with some guy….  However, in Argentina, this is not as common as they often use other words.<br />
2.  In Argentine, it is very common to use it to describe a not-so-specific-time.  La fiesta empieza tipo 9.  The party starts around 9.<br />
3. It is also used to describe the type or style of something.  El restaurant es tipo parilla, pero más elegante.  The restaurant is similar to (like) a BBQ restaurant, but more elegant.</p>
<p><strong>Todo bien</strong><br />
1. This the most common way of asking someone how they´re doing in Argentina.  Todo bien che?   Si, todo bien.  How´s it going man?   It´s all good, thanks/I´m fine thanks.   Te molesta?   No, está todo bien!  Am I bothering you?   No, it’s all good!</p>
<p><strong>Ya fue</strong><br />
1. you say it when something is over, or has finished, and it´s time to forget about it.  Juan: Estoy muy triste, porque me olvidé mi cámara.  Simon:  Bueno, ya fue.  It´s like saying, forget about it, there´s nothing else you can do.  The Argentines love to say it.</p>
<p><strong>Muletilla (f) </strong><br />
1. Comes from muleta, which means ‘crutch.’  A muletilla is the word the argentines use to describe colloquial words that they say every sentence, something they can say when they have nothing else to say, as a filler.  In English, for example, we say “like ” “you know” or “um.”  Here are the most common ones used in Argentina.   It is good to know them, but don’t make a habit of using them.  Just like the equivalents in English, when they are overused, it sounds really bad.</p>
<p><strong>Viste</strong><br />
1. This is probably the most common, and very Argentine.  It is not really used in other Spanish speaking countries.  It is nearly an exact translation of “you know” in English.  No me gusta ir a la playa, viste, siempre hay mucha gente.  I don’t like going to the beach, you know, there’s always a lot of people.  Siempre hay mucha basura en la calle viste.  There’s always a lot of garbage in the streets, you know? Sí, pero son locas viste? Ya, but they’re crazy, you know?</p>
<p><strong>O sea</strong><br />
Almost identical to “I mean” in English.  This is used throughout Latin America.  Some people use it in nearly every sentence.  Bueno, no sé, o sea, que más puedo hacer?  Well, I don´t know, I mean, what else can I do?</p>
<p><strong>Que sé yo</strong><br />
Pretty much identical to “I don´t know” which is it´s literal meaning.  Argentines use it all the time as a filler, similar to how we do in English.   Es un helado, que sé yo, cremoso y dulce.  It´s a type of ice cream that´s, I don´t know, creamy and sweet.  Salís esta noche?   No, quiero quedarme en casa para, que sé yo, limpiar, ver tele.</p>
<p><strong>Saying &#8220;maybe&#8221; in Argentina: Quizás and tal vez are not often used in Argentina to say maybe.  Here are the more common words used:</strong></p>
<p><strong>Puede ser</strong><br />
1. means “it´s possible.”  Puede ser que vaya a Londres.  It’s posible I will go to London.<br />
2. maybe, might, we´ll see.  Puede ser que vaya  a una fiesta.  I might go to a party, maybe I´ll go to a party.  Querés ir?   Si, puede ser.  Do you want to go?   Ya, maybe/we´ll see.</p>
<p><strong>Capaz</strong><br />
1. maybe, might  Capaz que vaya a una fiesta.  I might go to a party, maybe I´ll go to a party.  Similar to tal vez, quizás, puede ser.</p>
<p><strong>Tal cual </strong><br />
Used to answer someone and say “yes, exactly,” or “I agree.”  Tal cual can be used in many ways, but this particular use is very common in every day speech.  Prefiero vivir en el campo porque la gente de los pueblos es mucho más alegre y amable.  Sí, tal cual.  I prefer living in the country because the people are much more lively and kind.  Yes, exactly, I totally agree.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Slang'>Argentine Slang</a> <small> A list of some basic Argentine slang. Naturally, there...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/mastering-argentine-spanish/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Mastering Argentine Spanish'>Mastering Argentine Spanish</a> <small> In order to understand and master Argentine Spanish, there...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/10-ways-to-help-you-become-fluent-in-spanish-while-living-in-buenos-aires/' rel='bookmark' title='Permanent Link: 10 Ways to Help You Become Fluent In Spanish While Living in Buenos Aires'>10 Ways to Help You Become Fluent In Spanish While Living in Buenos Aires</a> <small> If you are visiting or living in Buenos Aires,...</small></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Argentine Slang</title>
		<link>http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/</link>
		<comments>http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 03:32:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Argentine Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[argentina slang]]></category>
		<category><![CDATA[argentina spanish]]></category>
		<category><![CDATA[argentine castellano]]></category>
		<category><![CDATA[argentine intonation]]></category>
		<category><![CDATA[argentine vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[argentinean accent]]></category>
		<category><![CDATA[argentinean intonation]]></category>
		<category><![CDATA[argentinean slang]]></category>
		<category><![CDATA[argentinean spanish]]></category>
		<category><![CDATA[argentinean vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[argentinian accent]]></category>
		<category><![CDATA[argentinian slang]]></category>
		<category><![CDATA[argentinian vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[buenos aires culture]]></category>
		<category><![CDATA[buenos aires tourism]]></category>
		<category><![CDATA[buenos aires tourist information]]></category>
		<category><![CDATA[che argentine slang]]></category>
		<category><![CDATA[culture in buenos aires]]></category>
		<category><![CDATA[guide buenos aires]]></category>
		<category><![CDATA[living in buenos aires]]></category>
		<category><![CDATA[travel to buenos aires]]></category>
		<category><![CDATA[visiting buenos aires]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://exposebuenosaires.com/?p=77</guid>
		<description><![CDATA[
A list of some basic Argentine slang.  Naturally, there are many more words to learn, but this makes a good start.
Bajón (f) 
1. a downer, something that sucks  Es un bajón.  Que bajón.  That sucks, that´s too bad.
Bancar (v)
1. to tolerate.  No me lo banco más.  I can&#8217;t put [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases'>Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases</a> <small> This is a list of some of the most...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/buying-argentine-wine/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Buying Argentine Wine'>Buying Argentine Wine</a> <small> Most people unfamiliar with wine in Argentina (which is...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-wine-region-basics/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Wine Region Basics'>Argentine Wine Region Basics</a> <small> When thinking of wine, people do not always associate...</small></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style=”display:block;float:left;margin-right:8px;”><!--adsense--></div>
<p>A list of some basic <a href="http://exposebuenosaires.com/mastering-argentine-spanish/">Argentine slang</a>.  Naturally, there are many more words to learn, but this makes a good start.</p>
<p><strong>Bajón (f) </strong><br />
1. a downer, something that sucks  Es un bajón.  Que bajón.  That sucks, that´s too bad.</p>
<p><strong>Bancar (v)</strong><br />
1. to tolerate.  No me lo banco más.  I can&#8217;t put up with it anymore.</p>
<p><strong>Barbaridad (f)</strong><br />
1. something that is outrageous.</p>
<p><strong>bárbaro/a</strong><br />
1. great, wonderful, cool.  Estuvo bárbara la fiesta.  It was a great party.  Que bárbaro!  Awesome, sweet!</p>
<p><strong>bicho (m)</strong><br />
1. a bug/insect, critter, little animal</p>
<p><strong>Bombilla (f)</strong><br />
1. metal straw with a filter on the end, used to drink mate.</p>
<p><strong>Boliche (m)</strong><br />
1.  Refers to a dance club/disco in Argentina.  They don´t say disco, nor do they say club.</p>
<p><strong>Boludez (f)</strong><br />
Refers to something that is stupid or ridiculous.  El sistema de transporte es una boludez.<br />
Can also refer to something that was really easy.  El curso  fue una boludez. Saqué un 10.  The course was a joke, I got a 10.</p>
<p><strong>Boludo/a (m/f) </strong><br />
Super super common, it is used in pretty much every sentence by Argentines.   There are a few uses.<br />
1.  if you want to call someone a moron, a goof, an idiot, or a jerk, you call him a boludo.  It is not that harsh, not like swearing at someone, but isn´t all that nice.<br />
2.  it is also used to say something similar to “hey man.”  Here they say “che boludo.”<br />
3.  it is also used all the time when talking amongst friends.  They like to throw it in most sentences, it´s sort of like saying “man” again, but not really.  Used with girls or guys.  See below for examples:<br />
Pedro: Vamos al cine? Let´s go see a movie?  Juan:  Ni loco boludo, sale muy caro.    No way man, it´s really expensive.<br />
Pedro: Vas a la fiesta?  Juan: No, estoy cansado, me quedo en casa.    Pedro: Que? Boludo, es viernes, no se queda en casa.<br />
In the first use, it is an insult.  In the others, it is not, but is very colloquial.  Don´t say boludo to your boss or your girlfriend´s parents, as an example.</p>
<p><strong>Cana (f)</strong><br />
1. The police/the cops.</p>
<p><strong>Capo (adj.)</strong><br />
1. cool, great &#8211; refering to a person.   Tu amigo es un capo.  Your friend is really great.</p>
<p><strong>Cagada (f)</strong><br />
1. sucks, crap, a mess – Que cagada.  That sucks.  El proceso es una cagada.  The process is a mess.</p>
<p><strong>Chabón (m)</strong><br />
1. a guy, similar to ‘Pibe.’</p>
<p><strong>Chamuyero (n)</strong><br />
1. a smooth talker, a sweet talker.  Often used to describe guys that say whatever to try to pick up girls.</p>
<p><strong>Chamuyar (v)</strong><br />
The action of being a chamuyo.  Sweet talking, trying to pick someone up, scamming someone.</p>
<p><strong>Chupamedias (f)</strong><br />
1. a suck up, brown noser (literally means someone who sucks socks).</p>
<p><strong>Chupar (v)</strong><br />
1. to suck.  Also used to talk about drinking alcohol.  Vamos al bar a chupar cervezas.  Let&#8217;s go to the bar for a beer.</p>
<p><strong>Che (m) </strong><br />
1.  man.  If used amongst friends in this sense, it Is somewhat of a term of endearment (in a very light way).  Chau che.  Later man.  Can also be used with people you don´t know, as a way of addressing them.  Vamos che, dejame pasar.  Come on man, let me in.<br />
2.  hey.  Used to get someone´s attention.  Che, por acá!.  Hey, over here!</p>
<p><strong>Cheto, Concheto (m)</strong><br />
1. snobby.  Es un lugar muy cheto.  Its a really snobby place.</p>
<p><strong>Club (m)</strong><br />
1. Gentleman´s Club (nude women)<br />
2. Where you join as a member to use the leisure facilities</p>
<p><strong>Colectivo (m) </strong><br />
1. Refers to the city bus in Buenos Aires</p>
<p><strong>Copado/a (adj.)</strong><br />
1. cool, good.  Used especially for people, places, events.  Tu hermano es muy copado.   Your brother is really cool.</p>
<p><strong>Gato (m)</strong><br />
1.  a female prostitute, or one acting like a female prostitute.  Like calling someone a whore in English.<br />
2. a gay person.</p>
<p><strong>Groso (adj.)</strong><br />
1. something or someone that is great, awesome.    Voy a la playa!  Que groso!  I´m going to the beach!  That´s great!!</p>
<p><strong>Guita (f)</strong><br />
1. Money.  No tengo gita.  I don´t have any money.</p>
<p><strong>Laburar (v.)</strong><br />
1. to work</p>
<p><strong>Lunfardo (m)</strong><br />
1. refers to the street slang and the slang of people who danced tango in Buenos Aires in the earlier 1900s.  Many words and expressions are still used today.</p>
<p><strong>Mangos (m)</strong><br />
1. pesos.  Me costó 120 mangos!  It cost me 120 pesos!</p>
<p><strong>Mate (m)</strong><br />
1. Refers to a special type of tea that the Aregentine´s like to drink.<br />
2. Refers to the gourd in which the Yerba (mate tea) is put</p>
<p><strong>Micro (m)</strong><br />
1. bus that goes out of the city, from one city or town to another</p>
<p><strong>Mina (f)</strong><br />
1.  refers to a girl or women (teens and up).  It is slightly degrading, but not really.  It&#8217;s very common to talk among guy friends that you were talking to a &#8220;mina&#8221;, or met some &#8220;minas.&#8221;</p>
<p><strong>onda (m)</strong><br />
1. the literal meaning is a wave, like a sound wave.  However, it is used to talk about a situation or person in a good way.  Tu amigo tiene muy buena onda.  Your friend has a great vibe/is really cool.  It is not only used in Argentina, but is used a lot, so is important to know.</p>
<p><strong>Pelotudo/a (m/f)</strong><br />
1. an idiot, moron, jerk, just like boludo.  It is not used to say “man” or when talking to your friends, in the same way boludo is.</p>
<p><strong>Pibe (m) </strong><br />
1. a kid, boy/girl, though more common to use for a boy</p>
<p><strong>Porro (m)</strong><br />
1. a joint, weed</p>
<p><strong>Porteño/a (m/f)</strong><br />
1.  a person that is from the city of Buenos Aires<br />
2.  is also used as an adjective to describe something that is very typical of Buenos Aires.  Ese bar es bien porteño.  That bar is very typical of the bars in Buenos Aires.</p>
<p><strong>Pucho (m)</strong><br />
1. cigarette</p>
<p><strong>Quilombo (m)</strong><br />
1. a mess, a disaster, chaotic.  El tránsito en Buenos Aires es un quilombo.</p>
<p><strong>Remera (f)</strong><br />
1. t-shirt</p>
<p><strong>Tipo (masc noun or adv. ) </strong><br />
1. a guy   conocí a un tipo.  I met some guy.<br />
2. around, approximately   La fiesta empieza tipo 20h   The party starts around 8.</p>
<p><strong>Toque (m)</strong><br />
1. a touch, a little bit.  Falta un toque de sal.  It&#8217;s missing just a touch of salt.</p>
<p><strong>Trucho/a (adj. or m/f noun) </strong><br />
1. fake/counterfeit items.  Compré una remera trucha.  I bought a counterfeit t-shirt.  Esos son truchos.  Those are fake.</p>
<p>If you are interested in buying an Argentine book about slang, your best option is &#8220;Che Boludo: A gringo&#8217;s guide to understanding the <a href="http://exposebuenosaires.com">Argentines</a>.&#8221; by James Bracken.  It is a useful book, and is very current &#8211; all the expressions you find in the book are used kind often here.  The book is slightly limited in that it does not provide many examples, so often you don&#8217;t understand how it may be used in speech.  Also, it doesn&#8217;t indicate which are really common, and which ones you won&#8217;t hear very often.  It can be purchased in the main bookstores in Buenos Aires.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-spanish-the-most-common-words-and-phrases/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases'>Argentine Spanish: The Most Common Words and Phrases</a> <small> This is a list of some of the most...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/buying-argentine-wine/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Buying Argentine Wine'>Buying Argentine Wine</a> <small> Most people unfamiliar with wine in Argentina (which is...</small></li><li><a href='http://exposebuenosaires.com/argentine-wine-region-basics/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Argentine Wine Region Basics'>Argentine Wine Region Basics</a> <small> When thinking of wine, people do not always associate...</small></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://exposebuenosaires.com/argentine-slang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
